info@PortalDerWirtschaft.de | 02635/9224-11
Suchmaschinenoptimierung
mit Content-Marketing - Ihre News
Proverb oHG Stuttgart |

Fragen an ein Übersetzungsbüro

Bewerten Sie hier diesen Artikel:
0 Bewertungen (Durchschnitt: 0)


Wer einen Übersetzungsdienst beauftragt, steht im Vorfeld vor einigen Fragen und sucht nach Antworten. Diese Antworten gibt es hier.

So fragen sich Kunden zum Beispiel, wie viele Sprachen und welche Sprachkombinationen möglich sind. Oder man fragt sich, wie hoch die Kosten für eine Übersetzung online sind und wie es um die Sicherheit der eigenen Daten und der sensiblen Inhalte der Texte beschaffen ist. Proverb beantwortet hier die wichtigsten Fragen, die im Zusammenhang mit der Leistung vom Übersetzungsdienst aufkommen und für Online-Kunden wie Besucher der Agentur in Hamburg oder Stuttgart interessant sind.



Wer ist für die Übersetzung verantwortlich?



Proverb beschäftigt ausschließlich diplomierte Übersetzer, die von der Quellsprache in ihre Muttersprache übersetzen. Zusätzlich wird das Vier-Augen-Prinzip angewandt, wodurch die Rechtssicherheit zu 100% gewährleistet ist. Wer noch mehr Sicherheit wünscht, kann seine Leistung im Übersetzungsbüro inklusive Lektorat in Auftrag geben.



Auf welche Leistungen sind die Übersetzer bei Proverb spezialisiert?



In über 160 Sprachen werden sowohl Fachübersetzungen, Marketing-Übersetzungen und technische Übersetzungen, aber auch die Übersetzung ganzer Websites realisiert. Die Bereitstellung der Unterlagen für eine Übersetzung online kann in allen gängigen Formaten, beispielsweise als Word, Excel oder PDF Datei erfolgen. Bei anderen Formaten bringt eine Anfrage im Übersetzungsbüro Klarheit. Die Leistungen reichen von klassischen Übersetzungen nach Termin über Eilübersetzungen und sehr komplexe Fachübersetzungen mit Spezialkenntnissen.



Ist eine Beglaubigung der Übersetzung möglich?



Die meisten Übersetzer bei Proverb dürfen Beglaubigungen vornehmen. Auftraggeber haben daher die Möglichkeit, bei ihrer Fachübersetzung oder der Übersetzung wichtiger Dokumente aus dem Rechtswesen und der Medizin eine Beglaubigung zu beauftragen und so absolute Rechtssicherheit zu erzielen.



Wie lange dauert eine Übersetzung bei Proverb?



Als Übersetzungsbüro mit Expertise und über 20 Jahren Erfahrung bietet Proverb nicht nur klassische Terminübersetzungen, sondern auch Eilübersetzungen an. Auch diese werden nach den strengen Kriterien der DIN EN ISO 17100 realisiert, sodass die Rechtssicherheit auch bei Eilübersetzungen aus dem Übersetzungsbüro Proverb nicht in Frage gestellt ist. Bei Eilübersetzungen gilt: Die Kontaktaufnahme im Vorfeld ist ratsam, da sich die Geschwindigkeit nach dem aktuellen Arbeitsaufkommen der Übersetzungsagentur richtet.



Was heißt TMS?



Im Zusammenhang mit einer Übersetzung von Proverb ist immer vom TMS die Rede. Hierbei handelt es sich um ein Translation Memory System, das für eine Datenbank steht, in der früher übersetzte Texte und deren Termini abgelegt sind. Bei Folgeübersetzungen werden bereits gespeicherte Inhalte erkannt und der Kunde erhält den Vorteil, das er die Leistungen im Übersetzungsbüro schneller und kostengünstiger in Anspruch nehmen kann. Im Einsatz sind verschiedene TMS Systeme, die allesamt durch nachhaltige Qualität auffallen und sich daher im Bereich Fachübersetzungen anbieten.



Thema Diskretion und Datenschutz



Eine der wichtigsten Fragen potenzieller Auftraggeber sind auf den Datenschutz ausgerichtet. Proverb ist ein Übersetzungsbüro, in dem Datensicherheit und Datenschutz eine wichtige Position einnehmen. Die Kommunikation erfolgt daher über eine passwortgeschützte sichere Plattform, die Fremdzugriffe ausschließt und per Monitoring kontinuierlich auf ihre Funktionalität geprüft wird. Die Kunden- und Auftragsdaten sind im Übersetzungsbüro von Proverb sicher.



Jetzt mit dem Übersetzungsbüro Proverb Kontakt aufnehmen.


Für den Inhalt der Pressemitteilung ist der Einsteller, Frau Deborah Yates (Tel.: 07111640900), verantwortlich.

Pressemitteilungstext: 478 Wörter, 3821 Zeichen. Als Spam melden

Unternehmensprofil: Proverb oHG Stuttgart


Kommentare:

Es wurde noch kein Kommentar zu diesem Thema abgegeben.



Ihr Kommentar zum Thema





Weitere Pressemitteilungen von Proverb oHG Stuttgart lesen:

Proverb oHG Stuttgart | 25.11.2016

Übersetzungsbüro für Technik?

Eine technische Übersetzung muss fachlich und sprachlich korrekt sein. Muttersprachler und technische Experten kümmern sich um die technische Übersetzung, die nach den strengen Richtlinien der europäischen DIN EN ISO 17100 vorgenommen wird. Kompl...
Proverb oHG Stuttgart | 30.07.2016

Übersetzungsbüros Stuttgart - Die richtige Wortwahl ist wichtig

www.proverb.de - Professionelle Übersetzungen basieren nicht nur auf inhaltlich korrekten Fakten, sondern auch auf der richtigen, zum Fachbereich und dem Text selbst passenden Wortwahl. Die Vorteile eines versierten, leidenschaftlichen und erfahrene...
Proverb oHG Stuttgart | 08.05.2016

Professionelle Übersetzer bestehen hohe Herausforderungen

www.proverb.de - Proverb ist das Übersetzungsbüro mit langjähriger Erfahrung, mit Kompetenz und sprachlichen, sowie fachterminologischen Kenntnissen. Damit ein Text nicht aus dem Kontext gerissen oder inhaltlich mangelhaft vermittelt wird, sind mu...