PortalDerWirtschaft.de



Suchmaschinenoptimierung mit PdW
mit Content-Marketing - Ihre News
English

Just-in-time mit den Übersetzungslösungen von SDL


Von TRADOS GmbH

Die Witron Logistik + Informatik GmbH entscheidet sich für den Marktführer im Bereich Sprachtechnologie

Stuttgart, Deutschland, 8. Juli 2011 ? SDL, der weltweit führende Anbieter von Global Information Management Lösungen, gab heute bekannt, dass sich die Witron Logistik + Informatik GmbH für die Lösungen von SDL Language Technologies entschieden hat. Mit dieser Entscheidung will das Unternehmen seine Übersetzungsprozesse optimieren und die Marke konsequent weiterführen. Gleichzeitig ermöglicht die Optimierung Zeit- und Kostenersparnisse in der Übersetzung und stellt sicher, dass die richtigen Inhalte zu jeder Zeit am richtigen Ort und in der richtigen Sprache vorliegen.
Thumb Stuttgart, Deutschland, 8. Juli 2011 - SDL, der weltweit führende Anbieter von Global Information Management Lösungen, gab heute bekannt, dass sich die Witron Logistik + Informatik GmbH für die Lösungen von SDL Language Technologies entschieden hat. Mit dieser Entscheidung will das Unternehmen seine Übersetzungsprozesse optimieren und die Marke konsequent weiterführen. Gleichzeitig ermöglicht die Optimierung Zeit- und Kostenersparnisse in der Übersetzung und stellt sicher, dass die richtigen Inhalte zu jeder Zeit am richtigen Ort und in der richtigen Sprache vorliegen. Witron plant und realisiert leistungsfähige Logistiksysteme für die unterschiedlichsten Industrien. Zu den Kunden gehören beispielsweise namhafte Automobilhersteller, Unternehmen aus Industrie und Handel, Pharma und Kosmetik sowie Elektronikhersteller. "Wir haben uns für SDL Trados Studio® und SDL MultiTerm? Team entschieden, weil wir leistungsfähige, offene Sprachtechnologielösungen suchten, die uns ermöglichten, mit gleichbleibenden Ressourcen mehr Inhalte zu übersetzen", so Maria Bock, Fremdsprachenkorrespondentin bei der Witron Logistik + Informatik GmbH. Dies erreichte das Unternehmen durch den Einsatz von SDL Trados Studio, dem marktführenden Translation Memory. "Bereits übersetzte Inhalte können nun wiederverwendet werden, was zur stilistischen Konsistenz und zur Steigerung der Übersetzungsqualität führt", so Bock weiter. Die beiden letzten Punkte werden zudem durch den Einsatz der SDL Terminologiemanagement-Lösung untermauert, die allen Benutzern zentralen Zugriff auf die Übersetzungsressourcen ermöglicht. Somit wird sichergestellt, dass das Unternehmen auf einheitliche, firmenspezifische Begriffe zugreifen kann und die Marke entsprechend pflegen und weiter ausbauen kann. "Die Implementierungsphase verlief sehr gut, da wir die notwendigen Schulungen und die notwendige Unterstützung von SDL Language Technologies uneingeschränkt bekamen", führt Bock weiter aus. "Wir profitieren heute von einem schnelleren Turnaround der Übersetzungsprojekte und einem deutlich optimierten Übersetzungsprozess, so dass wir den Anstieg an zu übersetzenden Inhalten mit gleichbleibenden Ressourcen problemlos bewältigen können." Weitere Informationen über finden Sie unter http://www.sdl.com. TRADOS GmbH Ilona Arnold Waldburgstr. 21 70563 Stuttgart iarnold@sdl.com 0711780600 http://www.sdl.com


Kommentare

Bewerten Sie diesen Artikel
Bewertung dieser Pressemitteilung 5 Bewertung dieser Pressemitteilung 2 Bewertungen bisher (Durchschnitt: 3.5)
Hinweis Für den Inhalt der Pressemitteilung ist der Einsteller, Ilona Arnold, verantwortlich.

Pressemitteilungstext: 285 Wörter, 2437 Zeichen. Artikel reklamieren
Keywords
Diese Pressemitteilung wurde erstellt, um bei Google besser gefunden zu werden.

Tragen Sie jetzt Ihre kostenlose Pressemitteilung ein!