PortalDerWirtschaft.de



Suchmaschinenoptimierung mit PdW
mit Content-Marketing - Ihre News
English

ChroMedX ernennt Michaela Shaw zum Director of Quality Assurance and Regulatory Assurance


Von ChroMedX Corp.

Thumb ChroMedX ernennt Michaela Shaw zum Director of Quality Assurance and Regulatory Assurance 13. April 2018 - ChroMedX Corp. (the Company) (CSE: CHX, OTC: CHXIF, Frankfurt: EIY2), Entwickler der tragbaren Blutanalyseplattform HemoPalm, freut sich, die Ernennung von Michaela Shaw zum Director of Quality Assurance and Regulatory Assurance (QA/RA) bekannt zu geben. Als Director of QA/RA besteht Frau Shaws unmittelbarer Auftrag darin, die Konformität des Qualitätsmanagement-Systems (QMS) des Unternehmens mit ISO 13485 bis zum zweiten Quartal 2019 zu erreichen, da das Unternehmen sein Team, seinen Tätigkeitsbereich und seine Projekte erweitert. Ich habe mehrere Jahre mit Michaela in ihrer Rolle als Director of Regulatory Affairs bei Kangaroo zusammengearbeitet und mir hat ihr Tiefgang und ihre Arbeitsweise immer sehr gut gefallen, sagte Lahav Gil, CEO und Director von ChroMedX Corp. Michaela bringt einen klaren Führungsstil und umfassende Erfahrung in ChroMedX ein und ich freue mich auf die Entwicklung unseres QMS gemäß ISO 13485 unter ihrer Leitung. Michaela verfügt über mehr als 15 Jahre Erfahrung in der Medizintechnikbranche und hat mit einer Vielzahl von Start-up-Unternehmen zusammengearbeitet und diese durch den Zulassungsprozess der FDA, Health Canada und der EU geführt. Michaelas Erfahrung umfasst viele bemerkenswerte Zulassungen für Produkte und Geräte in den Bereichen medizinische Bildgebung, Herz-Kreislauf- und Atemtherapie, Medizintechnik-Software und Point-of-Care-Diagnosegeräte. In Bezug auf die Ernennung sagte Michaela: Es ist mir eine Freude und eine Ehre, dem Team von ChroMedX beizutreten und die Chance zu haben, wieder mit Lahav zusammenzuarbeiten. Ich freue mich darauf, die Entwicklung und Leitung der regulatorischen Arbeit und der Qualitätsbemühungen bei ChroMedX zu übernehmen, um einen zügigen und erfolgreichen Marktzulassungsprozess zu gewährleisten. Michaela hat eine Vielzahl von Unternehmen in den IVD-, Medizintechnik-, Konsumgüter- und Elektronikbranchen im Bereich QA/RA unterstützt. Zuvor leitete sie die QA/RA-Abteilungen bei Kangaroo Design, Thornhill Research Inc. und Z-Tech Canada Inc., wo sie diese innovativen Medizintechnikfirmen durch ihren ersten Registrierungsprozess gemäß ISO 13485 führte und die Zulassungen der EU, FDA und Health Canada für ihre Produkte erreichte. Sie ist ein Mitglied der American Society of Quality (ASQ). 2011 erhielt sie ihre Zertifizierung als Certified Manager of Quality (CQM) der ASQ und hält ihre ASQ-Zertifizierung als Certified Biomedical Auditor (CBA) aktiv aufrecht. Neuigkeiten & Bekanntmachungen von ChroMedX Personen, die an den neuesten Nachrichten und Updates interessiert sind, können sich auf der Webseite des Unternehmens (www.ChroMedX.com) unter den Rubriken Home und News anmelden. Über ChroMedX Corp. ChroMedX Corp. ist ein Medizintechnikunternehmen, das sich vor allem auf die Entwicklung neuartiger tragbarer Medizinprodukte für die Diagnostik direkt am Krankenbett spezialisiert hat. Das Hauptprodukt des Unternehmens, HemoPalm, ist das einzige tragbare Blutanalysesystem, bei der die Blutgas- und Elektrolytanalyse mit der CO-Oxymetrie kombiniert wird. Das System ist ein tragbares Einwegkartuschen-Lesegerät, das den einfachsten, schnellsten und genauesten Testprozess für den Einsatz in der Behandlung von Patienten in der Intensivmedizin bietet. Bei den bestehenden Blutgasanalysesystemen müssen die Anwender ein zweites Gerät für die Durchführung der CO-Oxymetrie kaufen. Zusätzlich zur häufig erforderlichen, jedoch mit Risiken verbundenen Entnahme von arteriellem Blut ermöglicht das HemoPalm-System, Kapillarblut direkt an der Einstichstelle in die Kartusche zu saugen. Die Technologien von ChroMedX Corp. sind durch unternehmenseigene Patente und Patentanmeldungen geschützt, die die Blutabnahme, die Plasma- und Serumgewinnung sowie die Verarbeitung und Analyse betreffen. Webseite: www.chromedx.com Kontaktdaten: W. Clark Kent President & Director ChroMedX Corp. Office. 647-872-9982 DW 2 TF. 1-844-247-6633 DW 2 investor.relations@chromedx.com DIE CANADIAN SECURITIES EXCHANGE UND IHRE REGULIERUNGSORGANE HABEN DIE ANGEMESSENHEIT BZW. GENAUIGKEIT DIESER MELDUNG NICHT GEPRÜFT UND ÜBERNEHMEN DIESBEZÜGLICH KEINE VERANTWORTUNG. Vorsorglicher Hinweis bezüglich zukunftsgerichteter Informationen Abgesehen von Aussagen zu historischen Tatsachen enthält diese Pressemitteilung bestimmte zukunftsgerichtete Informationen im Sinne der einschlägigen Wertpapiergesetze. Zukunftsgerichtete Informationen erkennt man häufig anhand von Begriffen wie planen", erwarten", prognostizieren, beabsichtigen, glauben, vorhersehen, schätzen und an anderen ähnlichen Wörtern oder Aussagen darüber, dass bestimmte Ereignisse oder Bedingungen eintreten können oder werden. Zukunftsgerichtete Aussagen basieren auf den Meinungen und Schätzungen zum Zeitpunkt der Äußerung dieser Aussagen und unterliegen einer Reihe von Risiken und Ungewissheiten sowie anderen Faktoren, die dazu führen könnten, dass sich die tatsächlichen Ereignisse oder Ergebnisse erheblich von jenen in den zukunftsgerichteten Informationen unterscheiden. Dazu zählen unter anderem auch Verzögerungen oder Unsicherheiten bei den behördlichen Genehmigungen, wie z.B. durch die CSE. Zukunftsgerichtete Informationen enthalten typischerweise Unsicherheiten, wie etwa auch Faktoren, auf die das Unternehmen keinen Einfluss hat. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, zukunftsgerichtete Informationen zu aktualisieren, falls sich die Umstände oder die Schätzungen oder Meinungen des Managements ändern sollten, es sei denn, dies wird in den entsprechenden Gesetzen gefordert. Den Lesern wird empfohlen, sich nicht vorbehaltslos auf zukunftsgerichtete Aussagen zu verlassen. Weitere Informationen über Risiken und Unsicherheiten, welche die Finanzergebnisse beeinflussen könnten, sind in den Unterlagen enthalten, die das Unternehmen bei den kanadischen Wertpapierbehörden einreicht und die unter www.sedar.com veröffentlicht werden. Die Ausgangssprache (in der Regel Englisch), in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle, autorisierte und rechtsgültige Version. Diese Übersetzung wird zur besseren Verständigung mitgeliefert. Die deutschsprachige Fassung kann gekürzt oder zusammengefasst sein. Es wird keine Verantwortung oder Haftung: für den Inhalt, für die Richtigkeit, der Angemessenheit oder der Genauigkeit dieser Übersetzung übernommen. Aus Sicht des Übersetzers stellt die Meldung keine Kauf- oder Verkaufsempfehlung dar! Bitte beachten Sie die englische Originalmeldung auf www.sedar.com , www.sec.gov , www.asx.com.au/ oder auf der Firmenwebsite!

Kommentare

Bewerten Sie diesen Artikel
Noch nicht bewertet
Hinweis Für den Inhalt der Pressemitteilung ist der Einsteller, ChroMedX Corp. , verantwortlich.

Pressemitteilungstext: 837 Wörter, 6752 Zeichen. Artikel reklamieren
Keywords
Diese Pressemitteilung wurde erstellt, um bei Google besser gefunden zu werden.

Tragen Sie jetzt Ihre kostenlose Pressemitteilung ein!